善士于令仪文言文翻译及答案,于令仪诲人文言文翻译及注释

 2023-10-12  阅读 390  评论 0

摘要:今天小编mail为大家分享的生活小常识,希望能够帮助到大家!于令仪诲人文言文翻译及注释,于令仪济盗成良文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、【文言文】  

今天小编mail为大家分享的生活小常识,希望能够帮助到大家!

于令仪诲人文言文翻译及注释,于令仪济盗成良文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、【文言文】   曹州于令仪者,市井人也(1),长厚不忤物(2),晚年家颇丰富。

2、一夕,盗入其室(3),诸子擒之,乃邻子也(4)。

3、令仪曰:“汝素寡悔(5),何苦而为盗邪(6)?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足(11)以衣食(7)。

4、”如其欲与之。

5、既去,复呼之,盗大恐。

6、谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

7、留之,至明(14)使(12)去(8)。

8、"盗大感(29)愧,卒(13)为良民。

9、乡里称君为善士。

10、君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(30),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族(31)。

11、  【翻译】  曹州有个叫于令仪的商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。

12、有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居儿子。

13、 于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

14、”于令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。

15、”于令仪按照他的要求给了他。

16、等到小偷要离开时,于令仪又叫住他,小偷非常恐惧。

17、于令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回去,恐怕会被人盘问,留下钱财,到了明天再拿走。

18、”小偷非常感动、惭愧,最终成为了良民。

19、邻居乡里都称令仪是好人。

20、令仪选择子侄中的优秀者,办了学校,请有名望的教书先生来执教。

21、儿子及侄子于杰效,陆续考中了进士,成为曹州南面一带的望族。

Luochuanren.Com洛川人-综合信息门户网站,涵盖生活常识、美食、创业、体育、旅游、家居、汽车、财经、互联网、科技、房产、教育等资讯。

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

原文链接:http://www.luochuanren.com/78479.html

发表评论:

管理员

  • 内容137217
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
洛川人(luochuanren.com)陕西省洛川宣传信息展示网站,提房产,人才招聘,家居装饰,教育,论坛,贴吧,旅游,特产,二手车,美食,天气,娱乐,企业等资讯。
联系方式
电话:17898872021
地址:
Email:773537036@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 洛川人 Inc. 【测试站】 保留所有权利。 Powered by 洛川人

陕ICP备2022013085号

  • 我要关灯
    我要开灯
  • 客户电话

    工作时间:8:00-18:00

    客服电话

    17898872021

    电子邮件

    773537036@qq.com

  • 官方微信

    扫码二维码

    获取最新动态

  • 返回顶部