宋濂苦学文言文原文翻译及注释,宋濂嗜学写了宋濂的哪几件事

 2023-10-12  阅读 326  评论 0

摘要:今天小编mail为大家分享的生活小常识,希望能够帮助到大家!宋濂嗜学文言文翻译及原文,宋濂嗜学文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、余幼时/即嗜学,家贫,无从/致书以观,每/假借于/藏书之家,手/自笔录,计日/以还。2、

今天小编mail为大家分享的生活小常识,希望能够帮助到大家!

宋濂嗜学文言文翻译及原文,宋濂嗜学文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、余幼时/即嗜学,家贫,无从/致书以观,每/假借于/藏书之家,手/自笔录,计日/以还。

2、天大寒,砚冰坚,手指/不可屈伸,弗之怠。

3、出处:《送东阳马生序》【作者】宋濂 【朝代】明余幼时即嗜学。

4、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

5、天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

6、录毕,走送之,不敢稍逾约。

7、以是人多以书假余,余因得遍观群书。

8、既加冠,益慕圣贤之道 ,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

9、白话释义:我年幼时就爱学习。

10、因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。

11、天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。

12、抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。

13、因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书。

14、已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。

15、扩展资料创作背景:明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江(浙江省浦江县)到应天府(今江苏南京)去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写下了此篇赠序,介绍自己的学习经历和学习态度,以勉励他人勤奋。

16、此篇赠序是宋濂写给他的同乡晚生马君则的。

17、作者赠他这篇文章,是以勉励他勤奋学习,但意思却不直接说出,而是从自己的亲身经历和体会中引申而出,婉转含蓄,平易亲切,字里行间充满了一个硕德长者对晚生后辈的殷切期望。

Luochuanren.Com洛川人-综合信息门户网站,涵盖生活常识、美食、创业、体育、旅游、家居、汽车、财经、互联网、科技、房产、教育等资讯。

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

原文链接:http://www.luochuanren.com/77730.html

发表评论:

管理员

  • 内容137217
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
洛川人(luochuanren.com)陕西省洛川宣传信息展示网站,提房产,人才招聘,家居装饰,教育,论坛,贴吧,旅游,特产,二手车,美食,天气,娱乐,企业等资讯。
联系方式
电话:17898872021
地址:
Email:773537036@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 洛川人 Inc. 【测试站】 保留所有权利。 Powered by 洛川人

陕ICP备2022013085号

  • 我要关灯
    我要开灯
  • 客户电话

    工作时间:8:00-18:00

    客服电话

    17898872021

    电子邮件

    773537036@qq.com

  • 官方微信

    扫码二维码

    获取最新动态

  • 返回顶部