今天小编mail为大家分享的生活小常识,希望能够帮助到大家!
有朋自远方来不亦乐乎后面是什么,ldquo 有朋自远方来 不亦乐乎 rdquo 的读音是这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、“不亦乐乎”中的“乐”自然应该读“yue”。
2、《论语》难理解,几千年的刻意曲解更增加了理解他的难度。
3、孔子作为儒学大家,境界是极高的。
4、理解的时候要得其“神”,而不要仅仅得其“形”。
5、只有逐步深入理解孔子要阐述的东西才能更好的翻译《论语》。
6、“乐”是个多音字,根据《辞源》记载,共有4种读音,除了“lè”和“yuè”是最常见的两种外,另有“lào”和“yào”的读法。
7、“lào”音主要用于某些地名的读音,比如河北省的乐亭和山东省的乐陵。
8、而“yào”音则表示“喜爱,喜好”的意思,如:知者乐山,仁者乐水。
9、这句话的读音也很容易被弄混,大家往往念“lè”,但事实上正确的读音却是“yào”。
10、好了,回归正题。
11、“乐”在具有形容词或动词性的词素义时,一般读作“lè”,如快乐,乐呵呵,乐善好施,安居乐业等等。
12、而当“乐”在具有名词的词素义时,一般读作“yuè”,例如乐器,音乐,乐师,乐府等等,有时候,也作为姓氏。
13、在“有朋自远方来,不亦乐乎”这句话中,显然“乐”字应该读“lè”音,如果读“yuè”的话,代入释义是不通的,除非译成“小伙伴们从远方颠儿颠儿来,不也带着乐器吗”。
Luochuanren.Com洛川人-综合信息门户网站,涵盖生活常识、美食、创业、体育、旅游、家居、汽车、财经、互联网、科技、房产、教育等资讯。
免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
工作时间:8:00-18:00
客服电话
17898872021
电子邮件
773537036@qq.com
扫码二维码
获取最新动态